Il y a plusieurs versions… Les pèlerins prouvaient qu’ils étaient arrivés à Compostelle grâce à la coquille vide qu’ils utilisaient pour mendier, boire ou manger. Selon une autre version, Saint Jacques était un pêcheur au lac de Tibériade , d’où la coquille.
Les versions dans d’autres langues sont intéressantes. En allemand, on utilise « Jakobsmuschel » comme en français tandis qu’en anglais, on se régale de « scallop », mot qui vient du vieux français « escalope », lui-même issu du germanique « skaljan » (partager, séparer).
Laisser un commentaire